کد مطلب:244 شنبه 1 فروردين 1394 آمار بازدید:416

ترجمه نماز
1 ـ ترجمه سوره حمد



«بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ» یعنی: «آغاز می كنم به نام خداوندی كه در دنیا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم می نماید». «اَلْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعالَمینَ» یعنی: «ثنا و ستایش مخصوص خداوندی است كه پرورش دهنده همه موجودات است». «اَلرَّحْمنِ الرَّحیمِ» یعنی: «در دنیا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم می كند». «مالِكِ یَوْمِ الدّینِ» یعنی: «صاحب اختیار روز قیامت است». «إیّاكَ نَعْبُدُ وَإیّاكَ نَسْتَعینُ» یعنی: «فقط تو را



[189]

عبادت می كنیم و فقط از تو كمك می خواهیم». «إهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقیمَ» یعنی: «ما را به راه راست (دین اسلام) هدایت كن». «صِراطَ الَّذینَ أنْعَمْتَ عَلَیْهِمْ» یعنی: «به راه كسانی كه به آنان نعمت دادی (راه پیامبران و جانشینان آنان و شهداء و صدیقان)». «غَیْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَیْهِمْ وَلاَ الضّالّینَ» یعنی: «نه به راه كسانی كه بر آنان غضب كرده ای و نه آنانی كه گمراهند».





2 ـ ترجمه سوره توحید

«بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ» یعنی: «آغاز می كنم به نام خداوندی كه در دنیا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم می نماید». «قُلْ هُوَ اللهُ أحَدٌ» یعنی: «بگو ای محمد(صلی الله علیه وآله)كه خداوند، یگانه است». «اَللهُ الصَّمَدُ» یعنی: «خدا از تمام موجودات بی نیاز است و همه به او نیازمندند». «لَمْ یَلِدْ وَلَمْ یُولَدْ» یعنی: «فرزند ندارد و فرزند كسی نیست». «وَلَمْ یَكُنْ لَهُ كُفُواً أحَدٌ» یعنی: «و هیچ كس مثل او نیست».





3 ـ ترجمه ذكر ركوع و سجود و ذكرهایی كه بعد از آنها

مستحب اند



«سُبْحانَ رَبّیَِ الْعَظیمِ وَبِحَمْدِهِ» یعنی: «پروردگار بزرگ من از هر عیب و نقصی پاك و منزه است و من مشغول ستایش او هستم». «سُبْحانَ رَبّیَِ الاْعْلی وَبِحَمْدِهِ» یعنی: «پروردگار برتر من كه از همه كس بالاتر می باشد از هر عیب و نقصی پاك و منزه است و من مشغول ستایش او هستم». «سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» یعنی: «خدا ثنای كسی كه او را ستایش می كند می شنود و می پذیرد». «أسْتَغْفِرُ اللهَ رَبّی وَأتُوبُ إلَیْهِ» یعنی: «طلب آمرزش و مغفرت می كنم از خداوندی كه پرورش دهنده من است و من به سوی او بازگشت می نمایم». «بِحَوْلِ اللهِ وَقُوَّتِهِ أقُومُ وَأقْعُدُ» یعنی: «به یاری خدای متعال وقوّت او برمی خیزم و می نشینم».



4 ـ ترجمه قنوت



«لا إلهَ إلاَّ اللهُ الْحَلیمُ الْكَریمُ» یعنی: «هیچ معبودی سزاوار پرستش نیست مگر خدای یكتای بی همتایی كه دارای حلم و كرم است». «لا إلهَ إلاَّ اللهُ الْعَلِیُّ الْعَظیمُ» یعنی: «هیچ معبودی سزاوار پرستش نیست مگر خدای یكتای بی همتایی كه بلند مرتبه و بزرگ



[190]

است». «سُبْحانَ اللهِ رَبِّ السَّمواتِ السَّبْعِ وَرَبِّ الاْرَضینِ السَّبْعِ» یعنی: «پاك و منزه است خداوندی كه پروردگار هفت آسمان و پروردگار هفت زمین است». «وَما فیهِنَّ وَما بَیْنَهُنَّ وَرَبِّ الْعَرْشِ الْعَظیمِ» یعنی: «و پروردگار هر چیزی است كه در آسمانها و زمینها و ما بین آنهاست و پروردگار عرش بزرگ است». «وَالْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعالَمینَ» یعنی: «حمد و ثنا مخصوص خداوندی است كه پرورش دهنده تمام موجودات است».





5 ـ ترجمه تسبیحات اربعه



«سُبْحانَ اللهِ وَالْحَمْدُ للهِ وَلا إلهَ إلاَّ اللهُ وَاللهُ أكْبَرُ» یعنی: «پاك و منزه است خداوند تعالی و ثنا مخصوص اوست و هیچ معبودی سزاوار پرستش نیست مگر خدای بی همتا و بزرگ تر است از آن كه توصیف شود».





6 ـ ترجمه تشهّد و سلام



«اَشْهَدُ أنْ لا إلهَ إلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَریكَ لَهُ» یعنی: «شهادت می دهم كه هیچ معبودی سزاوار پرستش نیست مگر خدایی كه یگانه است و شریك ندارد». «وَأشْهَدُ أنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ» یعنی: «شهادت می دهم كه محمد(صلی الله علیه وآله) بنده خدا و فرستاده اوست». «أللّهُمَّ صَلِّ عَلی مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد» یعنی: «خدایا بر محمد و آل محمد رحمت فرست». «وَتَقَبَّلْ شَفاعَتَهُ وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ» یعنی: «و شفاعت پیامبر(صلی الله علیه وآله) را قبول كن و مقام آن حضرت را نزد خود بلند فرما». «اَلسَّلامُ عَلَیْكَ أیُّهَا النَّبِیُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ» یعنی: «سلام بر تو ای پیامبر و رحمت و بركات خدا بر تو باد». «اَلسَّلامُ عَلَیْنا وَعَلی عِبادِ اللهِ الصّالِحینَ» یعنی: «سلام خداوند بر ما نمازگزاران و تمام بندگان نیكوكار او باد». «اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ» یعنی: «سلام و رحمت و بركات خداوند بر شما باد».